Le dictionnaire du Moes (TOME III)

Hey!

Content que tu te sois arrêté chez nous!

Tu te souviens du Dictionnaire du Moes ? Oui c’est ça : Tome I et Tome 2.

Voici le tome 3.

++++

Allergie: Astuce ingénieuse utilisée par certains hommes pour expliquer leur grande phobie des abeilles. Permet d’over-réagir en fillette de 8 ans et de justifier un manque flagrant de courage.

Beatbox: Exercice qui consiste à reproduire vocalement les rythmes et percussions qui constituent une mélodie d’hiphop/rap/techno. Injustement autoattribué par des gens qui font des « poutchipou » sans aucun sens du rythme.

Check Engine: Signal lumineux du tableau de bord qui indique qu’une vérification du moteur du véhicule est nécessaire. L’importance que l’on y accorde est proportionnelle à l’année du véhicule.

Donald Trump: La preuve positive, mais surtout négative que rien n’est impossible.

EpiPen: Dispositif médical portatif sous forme d’auto-injecteur injectant une dose d’adrénaline couramment en traitement de réactions allergiques aigües. Préférablement accessible à portée de main, mais beaucoup plus utile à distance selon ses utilisateurs.

Fore: Mot universellement reconnu que l’on crie lors d’une partie de golf pour avertir un joueur qu’une balle pourrait tomber près d’eux. Utilisé dans toute autre sphère de la vie, t’es un imbécile et j’te déteste.

Gérard: Nom qui inspire la confiance pour réparer un problème avec ta voiture, mais pas pour gérer efficacement les médias sociaux de ton entreprise.

H: Substitut de la lettre « J » pour les hommes d’une certaine génération. On peut prendre en exemple les mots : « hamais », « hournée », « heudi » ou encore la ville de « Honquière ».

Imbécile: Personne qui utilise « Fore! » dans tout autre contexte que le golf.

Jacuzzi: Grand bain-tourbillon muni de plusieurs jets, reconnu pour avoir « de la place en masse ». Apprécié par ses adeptes pour le confort, les bienfaits thérapeutiques, mais également pour décupler les effets de l’alcool et engendrer des discussions inconfortables sur l’échangisme.

K: Diminutif de « OK ». Réponse simplifiée et manquant de conviction réelle, populaire dans une conversation texto. Utilisé par l’ami qui s’en crisse, le papa ne comprenant pas encore la dynamique de la nouvelle technologie ou la blonde fâchée qui veut que tu saches qu’elle est fâchée.

Lâcheté: Se dit de quelque chose qui … ah pis d’la marde.

Minuit: Barrière psychologique des nouveaux trentenaires pour expliquer une soirée qui s’est terminée « vraiment tard ».

Nice: Expression passe-partout fort utile pour commenter une histoire/anecdote dont ton niveau d’intérêt n’est pas des plus élevés. L’intonation que tu y mets fait toute la différence entre la sympathie et l’indifférence totale.

Occasionnellement: Qui ne se produit que par hasard ou de temps en temps, de manière irrégulière. Souvent utilisé pour répondre faussement à la question d’un médecin « Consommez-vous de l’alcool?».

Pourcentage (%): Mesure mathématique qui, lorsqu’elle se situe sous 10, est devenue l’équivalent contemporain de vivre dangereusement lorsque l’on parle de batterie de cellulaire.

Quadriplégique: Personne affectée d’une paralysie généralisée, constatée au niveau des quatre membres (par un accident ou par une maladie génétique) et dont l’aide est peu sollicitée lors de déménagement.

Roter: Acte d’émettre un son bruyant par la bouche qui origine d’un gaz provenant de l’estomac. Contrairement à la croyance populaire, s’en excuser après ne justifie pas son expulsion sans aucune retenue.

Shea Weber: Équivalent d’être un patron très compétent dans un petit magasin d’électronique et qui doit soudainement, après un rendement catastrophique, remplacer le CEO d’Apple.

Tupperware: Contenant de plastique réutilisable qui est taché à vie après le premier repas de spaghetti et qui accumule toujours de l’eau après un nettoyage de lave-vaisselle, peu importe la position choisie.

Unisexe: Concept innovateur et expérimental qu’utilise les toilettes de certains établissements pour briser les barrières d’identités sexuelles établies. Noble sur papier, crissement awkward en pratique.

Vintage: Caractère d’un objet qui appartient à une époque passée. Porte de sortie populaire pour justifier un choix simplement affreux de décorations, vêtements ou autres.

Wèreux (se): Expression québécoise qui désigne les personnes curieuses qui désirent « wère », spécifiquement des banalités ou autres événements sans importance. Raison derrière un bouchon de circulation improbable suite à une simple sortie de route, un attroupement de voisins devant une voiture de police qui a les sirènes en marche, et les cotes d’écoute surprenantes de télé-réalités.

Xylophone: Instrument dans les cours de musique au primaire qui permet d’identifier un certain talent musical chez un enfant. En l’absence de talent, voire « claves », « triangle », ou « gong ».

Yo: Salutation très familière qui, lorsqu’utilisée entre personnes de sexe opposé, symbolisent soit un choix de mot maladroit ou un « friendzone » très clair.

Zèle: Ardeur excessive que l’on met pour servir une cause. Populaire chez les végétariens, les athlètes de crossfit et les adeptes du jeu Pokemon Go.

++++

 

À la prochaine !

Moes

Leave a Reply